查看原文
其他

「幸灾乐祸」英文怎么说?

MrWongOlivia 英文口语专家 2020-11-23


gloat (v.)

UK  /ɡləʊt/ US  /ɡloʊt/

Definition: To show in an annoying way that you are proud of your own success or happy about someone else's failure.

1. (因自己的成功或好运而)沾沾自喜

2. (因别人的失败或坏运而)幸灾乐祸



She's continually gloating about her new job.

她一直在为获得了新工作而沾沾自喜。



I know I shouldn't gloat, but it really serves him right.

我知道自己不应该幸灾乐祸,可他真是活该。


更多关于 serves someone right 的用法 ← 请点击这里




The intro 

(Listening Comprehension)

Hey, what up peeps? It's Mr.Wong here. Today's word of the day is "gloat." The definition of "gloat" is to feel or express great pleasure or satisfaction because of your own success or good luck, or someone else's failure or bad luck, let's check it out!                           

没看懂?请自己查字典!

(这才是真正的学习过程)

小编推荐历史文章

(请点击蓝色字体收听)


Whta's the deal with him? 原来是这个意思啊!?(口语必杀技)

If it weren't for you 是什么意思呀?(高分短语)

Each and every 又是怎么用的呢?(高分短语)

「废话少说」原来可以这样说!?(口语必杀技)

Zero-tolerance 是什么意思呀?(高分词组)

「立竿见影」原来可以这样说!?(高分短语)

intuition 是什么呀?(高分词汇)

impartial 又是什么呀?(高分词汇)

「恕我直言」英文怎么说?(高分短语)

「请吃饭」英文怎么说?(高分词汇)



↓ ↓ ↓

往期内容索引

↑ ↑ ↑

                                                                                                                                                                     

    您可能也对以下帖子感兴趣

    文章有问题?点此查看未经处理的缓存